win2000+v4.14でベトナム語No.18468
2BaTrung さん 04/12/06 00:26
 
 日本語とベトナム語で交ぜ書きしてブログ(utf-8)に投稿するための草稿用に利用
したいと思っています。

 秀丸で交ぜ書きをすると、日本語は問題ないのですがベトナム語の表示がうまくい
きません。ベトナム語はArialフォントで表示できるようなので、「ファイルタイプ別
の設定」にある「Unicode」のフォントをArialにして「エンコードの種類」をUnicode(utf
-8)にしてみましたが、ベトナム語の声調記号(ベトナム語は声調があり、アルファ
ベットの上に記号がつきます)を使うと「?」と文字全体が表示されてしまいます。

 因みに、メモ帳でも同じような症状です。ワードパットでは、一部の声調記号のみ
可です。MS Wordでは問題なく交ぜ書きができます。

 皆様のお知恵を拝借したいと思います。
 どうぞよろしくお願いいたします。

[ ]
RE:18468 win2000+v4.14でベトナム語No.18477
秀丸担当 さん 04/12/06 16:55
 

> 秀丸で交ぜ書きをすると、日本語は問題ないのですがベトナム語の表示がうまくい
>きません。ベトナム語はArialフォントで表示できるようなので、「ファイルタイプ別
>の設定」にある「Unicode」のフォントをArialにして「エンコードの種類」を
>Unicode(utf
>-8)にしてみましたが、ベトナム語の声調記号(ベトナム語は声調があり、アルファ
>ベットの上に記号がつきます)を使うと「?」と文字全体が表示されてしまいます。

Windows2000とxpでやってみましたが、問題無くできました。
ベトナム語の声調記号というのがどれのことかわかりませんでしたが、IMEパッ
ドのUnicodeの文字一覧で、上から2〜3ページスクロールした位置にあるあた
りの文字でしょうか。
手順を詳細に書いていただけると原因がわかるかもしれません。

・新規作成
・ファイル→エンコードの種類→Unicode(UTF-8)
・その他→ファイルタイプ別の設定→フォント よりArialを選ぶ
・IMEパッドの文字一覧よりUnicodeで0x00c0の文字を入力

として正しく表示されました。
どの点に違いがあるでしょうか。

[ ]
RE:18477 win2000+v4.14でベトナム語No.18485
2BaTrung さん 04/12/07 00:59
 
 ご回答ありがとうございます。
 Windowsでもベトナム語入力ができるようですが、ベトナム語は入力方式がたくさ
んあり、個人的にウィンドウズの入力方法に不満があるため、Unikeyという別のベト
ナム語入力ソフトを使っています。前に書きました状況はこのソフトを使って入力し
た時のことです。

 また、ご教示いただきましたとおりIMEパッドで試してみたところうまくいきまし
た。ただ文章を打つには適さないと思いますので、やはり入力ソフトを使用したいと
思っています。

 Wordでは問題がありませんので、私の設定に問題があるのではないかと考えていま
す。
 実はその入力ソフトにも「character set」という項目があり「source」と「destinatio
n」という2つの場所で文字コードを選択するようになっています。文字コードは15種
類あり、TCVN3(ABC),VNIcode,VNIwindows,Unicode,UTF-8などがその一例です。デフ
ォルトでは、「source」にTCVN3(ABC)、「destination」にUnicodeが選択されていました
が、Wordではそれで問題ありません。この設定も関係があるのでしょうか。

 それから別件になりますが、新規作成してベトナム語を入力後(正しく表示されて
いません)にUTF-8で保存しても、そのファイルを開くとエンコードの種類がShift-J
ISで開かれてしまいます。これの対処方法はありますでしょうか。

 お手数ですがご回答お願いいたします。

[ ]
RE:18485 win2000+v4.14でベトナム語No.18490
秀丸担当 さん 04/12/07 19:35
 

> Windowsでもベトナム語入力ができるようですが、ベトナム語は入力方式がたくさ
>んあり、個人的にウィンドウズの入力方法に不満があるため、Unikeyという別のベト
>ナム語入力ソフトを使っています。前に書きました状況はこのソフトを使って入力し
>た時のことです。

Unikeyを入手してWindowsXPでやってみたところ、?にはなりませんでしたが、aa
と入力してもただのaにしかならないことが確認できました。

Unikeyの設定で、Use clipboard for unicode にすると回避することができるよ
うです。

秀丸が対応できないのは、非UnicodeウィンドウとUnicodウィンドウが混在して
いる関係で、うまくいかないようです。
非Unicodeウィンドウに対しては無条件で「Use clipboard for unicode」の動作
が適用されるようですが、秀丸の場合はその動作にならず、おかしいようです。
もし改善できるようであれば改善したいと思います。

[ ]
RE:18490 win2000+v4.14でベトナム語No.18503
2BaTrung さん 04/12/09 11:39
 
>Unikeyを入手してWindowsXPでやってみたところ、

わざわざありがとうございました。

>Unikeyの設定で、Use clipboard for unicode にすると回避することができるよう
>です。

その通りやってみたところベトナム語はうまく表示されました。
(日本語は□と表示されてしまいますが)

>秀丸が対応できないのは、非UnicodeウィンドウとUnicodウィンドウが混在して
>いる関係で、うまくいかないようです。
>非Unicodeウィンドウに対しては無条件で「Use clipboard for unicode」の動作
>が適用されるようですが、秀丸の場合はその動作にならず、おかしいようです。

この部分は私の知識ではよく分かりませんが、今のままでは無理ということですね。

>もし改善できるようであれば改善したいと思います。

よろしくお願い致します。
どうもありがとうございました。

[ ]