欧文特殊文字を含む単語の折り返しNo.21475
ごんば さん 06/06/15 03:47
 
(改行をいれずに投稿してしまったので、再投稿です。すみません。)

秀丸エディタ・メールとも、大変便利に使わせていただいています。こ
のたびは、欧文単語の行末での折り返しについて、要望です。

欧文単語の場合、単語内では折り返ししないという感じになっていると
思うのですが、ここに欧文の特殊文字(アクセント記号とかセディーユ
とかがついた文字)が入ってしまうと、その前後で単語の区切れ目があ
ると判断され、折り返されてしまうようです。

せっかく色々な欧文系文字コードに対応しているのに、いざ英語以外の
欧文文書を開いてみると読みにくくなってしまい、もったいないです。

実装していただけるとすると、どこまでを単語に使う文字として折り返
しを抑制するか、という問題が生じます。現在は [a-zA-Z] の感じでしょ
うか? 少なくともこれに加え、Unicode の以下のラテン系の文字は
含めても大丈夫ではないかと思いますが、どうでしょう。

約物を除く Latin-1: 00C0-00FF
Latin Extended-A:   0100-017F
Latin Extended-B:   0180-024F
(コード表は http://www.unicode.org/charts/ を参考にしました)

本当はギリシャ文字・キリル文字をはじめ、分かち書きをする色々な文
字を含めるべきなのでしょうが、私は詳しくないので……


なお、秀丸メールでメールを書く場合、もう少し事態が深刻です。送信
時に自動で折り返し位置に改行が挿入されますが、特殊文字の前後で折
り返されてしまうと、おかしなところで改行がはさまり、受け取る側に
とって大変読みにくくなってしまいます。

現在は適宜手動で改行を加えてなんとかしていますが、ちょっと面倒な
ので、秀丸メールでも対処いただけないでしょうか。


よろしくお願いします。

[ ]
RE:21475 欧文特殊文字を含む単語の折り返No.21477
秀丸担当 さん 06/06/15 13:20
 

>欧文単語の場合、単語内では折り返ししないという感じになっていると
>思うのですが、ここに欧文の特殊文字(アクセント記号とかセディーユ
>とかがついた文字)が入ってしまうと、その前後で単語の区切れ目があ
>ると判断され、折り返されてしまうようです。

いちおう従来から、エンコードの種類が欧文になっている場合は、0xC0 〜 0xFF
(0xD7と0xF7は除く)を、ワードラップに含めています。

ですが Unicodeの独自文字扱いになっている 0x00C0〜0x00FF は対象となってい
ませんでした。
Unicodeの独自文字扱いとなるのは、エンコードの種類がUnicodeでフォントが日
本語のフォントを選んでいる場合や、Shift-JISに貼り付けられた保存する前の
0x00C0〜0x00FFがそれにあたります。

0x0100〜0x024fも含めて対応できるように検討したいと思います。
秀丸メールのほうにも反映できるようにも考えたいと思います。

[ ]
RE:21477 欧文特殊文字を含む単語の折り返No.21478
ごんば さん 06/06/15 14:33
 
いつものようにすばやい反応、ありがとうございます。

>いちおう従来から、エンコードの種類が欧文になっている場合は、0xC0 〜 0xFF
>(0xD7と0xF7は除く)を、ワードラップに含めています。

なるほど、ありがとうございます。日本語と混在することが多いので、
いつも Unicode にしており、気づいておりませんでした。


>0x0100〜0x024fも含めて対応できるように検討したいと思います。
>秀丸メールのほうにも反映できるようにも考えたいと思います。

大変助かります。まともに Unicode 対応したソフトは貴重ですので、
これからも充実させてくださることを願っています。

[ ]
RE:21478 欧文特殊文字を含む単語の折り返No.21481
秀まるお2 さん 06/06/16 16:24
 
 秀丸メール側でも次のβ版から対応させていただきます。

[ ]
RE:21481 欧文特殊文字を含む単語の折り返No.21500
ごんば さん 06/06/20 01:20
 
> 秀丸メール側でも次のβ版から対応させていただきます。

ありがとうございます。楽しみに待っておきます。

[ ]