置換できない。No.29206
eigodoo1 さん 10/11/17 09:39
 
英語(English) 日本語(Japanese)
上記の文全体を置換できません。なぜですか?

[ ]
RE:29206 置換できない。No.29207
秀まるお2 さん 10/11/17 09:54
 
 すみませんが、「置換が出来ない」ということと、置換元の文字列の内容だけ
教えていただいても、それだけではうまくいかない理由を言い当てることは出来
ないです。

 たとえば具体的にどういう正規表現パターンで置換して、期待する結果はこう
なってほしい、みたいなことは最低限教えてほしいです。

[ ]
RE:29207 置換できない。No.29208
eigodoo1 さん 10/11/17 10:06
 
> すみませんが、「置換が出来ない」ということと、置換元の文字列の内容だけ
≪全文引用されていたのでコミュニテックス会議室システムが引用部分を省略処理し
ました。≫
>なってほしい、みたいなことは最低限教えてほしいです。


つまり、先の冒頭のセンテンス全体を消去したいのだ。あのようなセンテンスが数多
くて処理に困っているからです。

[ ]
RE:29208 置換できない。No.29209
秀まるお2 さん 10/11/17 10:25
 
 とりあえず、「(xxxx)」みたいなのが1行の中に2つある行は全部削除したい、
ということであれば、

検索:  ^[^()\n]*\([^()\n]*\)[^()\n]*\([^()\n]*\)[^()\n]*\n
置換:  (空っぽ)

 で正規表現の置換する手があるかと思いますけども、このような簡単な条件だ
と余計な所も削除されるかもしれません。

 行末が「)」で終わってる場合に限り、という条件も加えるなら、

検索:  ^[^()\n]*\([^()\n]*\)[^()\n]*\([^()\n]*\)\n

 になります。

 括弧の中に日本語を含まない、という条件も加えると、

^[^()\n]*\([^()\x81\x40-\xFC\xFF\n]*\)[^()\n]*\([^()\x81\x40-\xFC\xFF\n]*\)\n

 のようなパターンになります。

[ ]
RE:29209 置換できない。No.29210
eigodoo1 さん 10/11/17 13:21
 
> とりあえず、「(xxxx)」みたいなのが1行の中に2つある行は全部削除したい、
≪全文引用されていたのでコミュニテックス会議室システムが引用部分を省略処理し
ました。≫
> のようなパターンになります。



2つ目の正規表現でうまくいきました。ありがとうございます。


[ ]
RE:29210 置換できない。No.29311
eigodoo1 さん 10/12/22 09:23
 
[ ]
RE:29311 置換できない。No.29314
秀まるお2 さん 10/12/22 09:52
 
[ ]
RE:29314 置換できない。No.29316
eigodoo1 さん 10/12/22 10:09
 
[ ]
RE:29314 置換できない。No.29325
eigodono1 さん 10/12/24 14:04
 
> 検索: ^[\x81\x40-\xFC\xFF]+/[^\x81\x40-\xFC\xFF\n/]+\n
> 置換:
>
> でいいんじゃないかと思います。


上記の正規表現を実行すると、この投稿の最初の表現:


英語(English) 日本語(Japanese)

を置換できなくなっている。

英語(English) 日本語(Japanese)も置換の対象なのだ。だから、「追加する」と言っ
たではないか。

[ ]
RE:29325 置換できない。No.29326
eigodono1 さん 10/12/24 14:05
 
>> 検索: ^[\x81\x40-\xFC\xFF]+/[^\x81\x40-\xFC\xFF\n/]+\n
≪全文引用されていたのでコミュニテックス会議室システムが引用部分を省略処理し
ました。≫
>英語(English) 日本語(Japanese)も置換の対象なのだ。だから、「追加する」と言
>ったではないか。



追加したい、削除表現があります:と言ったではないか。

[ ]
RE:29326 置換できない。No.29327
秀まるお2 さん 10/12/24 14:26
 
 2つのパターンを合成するとしたら、

(^[^()\n]*\([^()\n]*\)[^()\n]*\([^()\n]*\)\n)|(^[\x81\x40-\xFC\xFF]+/[^\x81\
x40-\xFC\xFF\n/]+\n)

 になると思います。

[ ]
RE:29327 置換できない。No.29334
eigodono1 さん 10/12/27 10:55
 
> 2つのパターンを合成するとしたら、
≪全文引用されていたのでコミュニテックス会議室システムが引用部分を省略処理し
ました。≫
> になると思います。


なにか、おかしい。上記の正規表現を複数回しなければイメージ通りにならない。試
しに下記の文章を上記の正規表現でためしてほしい:


 
英語(English) 日本語(Japanese)
Investigation of suitable administration-time of GLP-1 receptor agonist on g
lycemic control in patients with type 2 diabetes: multicenter-randomized non
-blind study 2型糖尿病患者におけるGLP-1受容体作動薬のヘモグロビンA1cを指標に
した至適投与時間の検討:多施設共同無作為化非盲検並行群間比較試験
 
Study of suitable administration-time of liraglutide (morning vs. evening):
Time study 2型糖尿病患者における-liraglutideの至適投与時間の検討 (Time Study)
 
 日本/Japan
 
 
 
 
英語(English) 日本語(Japanese)
Type 2 Diabetes 2型糖尿病
 
 内分泌・代謝病内科学/Endocrinology and Metabolism
 
 悪性腫瘍以外/Others
 
 いいえ/NO
 
 
 
 
英語(English) 日本語(Japanese)
The main purpose of this study is to investigate the suitable adiministratin
-time (morning versus evening) of liraglutide using hemoglobin A1c in 14 wee
k and 52 week after initiation of liraglutide-therapy as an index of glycemi
c control in patients with type 2 diabetes. 2型糖尿病患者を対象とし、投与後1
4週、52週のヘモグロビンA1c (HbA1c)を指標とした血糖コントロールをリラグルチド
 0.9 mg/日の朝投与群と夕投与群を比較し、至適時間を検討する
 
 安全性・有効性/Safety,Efficacy
 
 
 
 検証的/Confirmatory
 
 説明的/Explanatory
 
 
 
 
 
 
英語(English) 日本語(Japanese)
HbA1c values of patients on baseline and at 14, 52 week after initiation of
liraglutide-therapy リラグルリド投与時及び投与後14週、52週後のHbA1c
 
1)Fasting or postprandial plasma glucose, serum lipids, serum C-peptide, bod
y weight, and blood pressure of patients on baseline and at 14, 38, 52 week
after initiation of liraglutide-therapy  1)投与後14週、38週、52週の空腹
時血糖値(FPG)あるいは食後血糖値(PPG)、脂質、血中C-peptide、体重、血圧 
2)Change of HbA1c values, plasma glucose levels, serum lipids, body weight,
blood pressure of patients on baseline and at 14, 26, 38, 52 week after init
iation of liraglutide-therapy  2)投与後14週、26週、38週、52週のHbA1c,
血糖値, C-peptide, 脂質, 体重, 血圧の治療別の変化 
3) Evaluation of side-effects: nausea, vomiting, diarrhea, constipation, hyp
oglycemic symptom, etc.  3)有害事象:胃腸障害(吐き気、嘔吐、下痢、便秘)、
低血糖などの発現頻度 
 
 
 
英語(English) 日本語(Japanese)
 介入/Interventional
 
 
 
 
英語(English) 日本語(Japanese)
 並行群間比較/Parallel
 
 ランダム化/Randomized
 
 個別/Individual
 
 オープン/Open -no one is blinded
 
 無対照/Uncontrolled
 
 はい/YES
 
 はい/YES
 
 
 
 いいえ/NO
 
 中央登録/Central registration
 
 
 
 
英語(English) 日本語(Japanese)
 2
 
 治療・ケア/Treatment
 
 医薬品/Medicine
 
Enrollment and assignment of patients in 4 weeks before initiation of liragl
utide-therapy. Doses of liraglutide are 0.3 mg/day during first 1 week, 0.6
mg/day during next 1 week, and subsequently 0.9 mg/day.  リラグルチド投
与開始1ヶ月前に患者を選択し2群に割付し登録する。割付時に糖尿病薬はスルホニル
ウレア剤を除き全て中止する。スルホニルウレア剤は最低用量に減量する(glibencla
mide 1.25 mg/day, glimepiride 1 mg/day, gliclazide 40 mg/dayまで)。リラグル
チドの量は最初の1週間は0.3 mg/day、次の1週間は0.6 mg/day、それ以降は0.9 mg/d
ayとする。 
All anti-diabetic drugs must be discontinued except sulfonylureas (SU). Dose
s of SUs should be respectively decreased to glibenclamide 1.25 mg/day, glim
epiride 1 mg/day, gliclazide 40 mg/day. Patents will be assigned into 2 grou
ps (morning-adominitration group or evening administration group).Observatio
n of 14 weeks after initiation of liraglutide therapy is needed.  リラ
グルチド朝投与、夕投与の2群に分割し14週間経過観察する。 
Doses of SUs should be increased to glibenclamide 2.5 mg/day, glimepiride 3
mg/day, gliclazide 80 mg/day if patients'HbA1c exceeds 8% at 14 weeks. Furth
er 12 weeks-observation is needed.  14週時HbA1cが8%以上の場合、スルホニ
ルウレア剤を開始する。既に併用している場合は増量する(glibenclamide 2.5 mg/da
y, glimepiride 3 mg/day, gliclazide 80 mg/dayまで)。さらに12週間観察。 
Change liraglutide to insulin (insulin detemir once a day) if patients'HbA1c
 still exceeds 8% at 26 weeks. Doses of insulin should be adjusted based on
each patient's fasting plasma glucose.Change liraglutide from daily administ
ration (once a day) to alternative administration (once a day) if patient's
HbA1c are less than 7% at 26 weeks. Further 12 weeks-observation is needed.&
nbsp; 26週時HbA1cが8%以上の場合、リラグルチドを持効型インスリン(insulin dete
mir)1日1回打ちに変更する。インスリン量は空腹時血糖値に応じて適時調節する。Hb
A1cが7%未満の場合は隔日投与とする。さらに12週観察。 
Change insulin detemir (once a day)- therapy to insulin basal-bolus therapy
(insulin detemir once a day with 3 times insulin aspart before each meal) or
 to multiple-administration of mix-insulin if patients'HbA1c still exceeds 8
% at 38 weeks. Further 14 weeks-observation (to 52 weeks) is needed. 38週時H
bA1cが8%以上の場合はインスリン1日4回打ち(basal-bolus療法)あるいは混合型イン
スリン複数回打ちに変更する。最終的に52週まで経過観察する。 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
英語(English) 日本語(Japanese)
 20 歳/years-old 以上/<=
 
 適用なし/Not applicable
 
 男女両方/Male and Female
 
1)Patients age >20 years&nbsp; 1)20歳以上の成人&nbsp;
2)Patients who are diagnosed as type 2 diabetes&nbsp; 2)2型糖尿病と診断さ
れた患者&nbsp;
3)Patients treated with diet and exercise alone, or ones with oral anti-diab
etic drugs in addition to diet-and exercise-therapy&nbsp; 3)食事運動療法の
み、あるいは食事運動療法に加え経口血糖降下薬で治療中の患者&nbsp;
4)HbA1c of patients >7.0%JDS&nbsp; 4)HbA1c ≧7.0% JDS [A1c ≧7.4%, NGSP]の
患者&nbsp;
5)Patients who gave a written informed consent for participation for this st
udy&nbsp; 5)本試験の参加に関して同意が文書で得られる患者&nbsp;
1)Patients with hypersensitivity for liraglutide 1)リラグルチドに過敏症を有
する患者&nbsp;
2)Patients who developed diabetic ketoacidosis, diabetic coma&nbsp; 2)糖尿病
性ケトアシドーシス、糖尿病性昏睡、1型糖尿病患者&nbsp;
3)Patients with type 1 diabetes&nbsp; 3)重症感染症の患者&nbsp;
4)Patients with severe infection, liver dysfunction , and renal dysfunction
[serum creatinine >1.7 mg/mL]&nbsp; 4)肝機能障害〔GOT(AST)80 IU/L以上ある
いはGPT(ALT)80 IU/L以上〕の患者&nbsp;
5)Patients under artificial dialysis&nbsp; 5)腎機能障害(血清クレアチニン1.7
mg/dL以上)のある患者、透析中の患者&nbsp;
6)Patients with severe heart disease (NYHA3-4)&nbsp; 6)重篤な心疾患のある患
者(NYHAV〜W)&nbsp;
7)Patients with oral anti-diabetic drugs except for SUs, or insulin at initi
ation of liraglutide therapy&nbsp; 7)試験薬開始時にSU剤以外の経口血糖降下
剤で治療中またはインスリン治療中の患者&nbsp;
8)Patients with past history of pancreatitis&nbsp; 8)膵炎の既往歴を有する患
者&nbsp;
9)Patients with diabetic gastroparesis or gastrointestinal disease such as i
nflammatory bowel disease&nbsp; 9)糖尿病胃不全麻痺、炎症性腸疾患等の胃腸障害
のある患者&nbsp;
10)Patients in pregnancy, during lactation, or having possibility of pregnan
cy&nbsp; 10)産婦、授乳婦、妊娠中もしくは、妊娠している可能性のある婦人&nbsp;
11)Patients with pasthistory of medullary thyroid cancer,Patients with famil
y history of medullary thyroid cancer,and multiple endocrine neoplasia type
2&nbsp; 11)甲状腺髄様癌の既往のある患者及び甲状腺髄様癌、多発性内分泌腫瘍症2
型の家族歴のある患者&nbsp;
12)Patients who was comsident to be inadequate for enrollment in this study
by doctors 12)その他、医師の判断により対象として不適当と判断された患者&nbsp;
 300
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

[ ]
RE:29334 置換できない。No.29335
秀まるお2 さん 10/12/27 11:54
 
 こちらでテストしてみた限りでは、

英語(English) 日本語(Japanese)

 のような部分はうまく置換されますが、

 はい/YES

 のような部分は置換されないです。「はい」の前に半角空白が1つ入ってるのでう
まく置換しないです。

 半角空白が入っていても置換させるなら、

(^[^()\n]*\([^()\n]*\)[^()\n]*\([^()\n]*\)\n)|(^ *[\x81\x40-\xFC\xFF]+/[^\x8
1\x40-\xFC\xFF\n/]+\n)

 になると思います。

[ ]
RE:29335 置換できない。No.29388
eigodono1 さん 11/01/13 11:56
 
> こちらでテストしてみた限りでは、
≪全文引用されていたのでコミュニテックス会議室システムが引用部分を省略処理し
ました。≫
> になると思います。



次の文句章も削除対象としたい場合の正規表現を教えてください:

消化器外科(消化管)/Gastrointestinal surgery

[ ]
RE:29388 置換できない。No.29389
秀まるお2 さん 11/01/13 13:21
 
> 消化器外科(消化管)/Gastrointestinal surgery

 この中にある括弧は、「(」の方は半角文字だけども、「)」の方が全角文字
になってるようです。何か入力ミスされた物なんじゃないでしょうか。

 とりあえず、半角の「(」で始まって全角の「)」で終わるような物を含む物
に限って削除するということなら、


^[\x81\x40-\xFC\xFF]+\([\x81\x40-\xFC\xFF]+)/[^\x81\x40-\xFC\xFF]+\n

 の検索文字列でヒットするとは思います。

 以前の検索パターンにこれを合成するとしたら、

(^[^()\n]*\([^()\n]*\)[^()\n]*\([^()\n]*\)\n)|(^[\x81\x40-\xFC\xFF]+/[^\x81\
x40-\xFC\xFF\n/]+\n)|(^[\x81\x40-\xFC\xFF]+\([\x81\x40-\xFC\xFF]+)/[^\x81\x
40-\xFC\xFF]+\n)

 のような大変長い物になります。

[ ]