変則的な質問ですみません。No.02161
K.K さん 03/01/23 09:50
 
K.Kと申します。ここでの書込は初めてになります。よろしくお願いします。
秀Termでチャットまたは二人書きを行う際に、送信先画面側に(ATOK等で)変換
中の文言をそのまま表示させることは可能でしょうか?「打ち込み→変換→確定」の
プロセスを受信側でそのまま見ることができたら、文章のイメージがよりつかみやす
くなるかと思いました。対応の予定がなければ、技術的な可能性(APIを使って表
示画面の情報を持ってくるとか)があるか感想を教えていただければありがたく思い
ます。

[ ]
RE:02161 変則的な質問ですみません。No.02162
秀まるお2 さん 03/01/23 10:45
 
 かな漢字変換途中の文字列をシリアルポートで送ることは、たぶん技術的に不
可能ではないものの、かなり難しいです。

 かな漢字変換ソフトが表示している内容を拾うことは出来ます。変換してる内
容が変化したら、Backspaceキーと同じ文字コードを送って前回の表示内容を消
して、再度変換途中の文字列を送るような動作をすればいいんだと思います。

 ただ、二人書きセットのためにそこまでやるのは、僕自身の労力との兼ね合い
で難しいです。今のところは出来ない物と解釈ください。

[ ]
RE:02162 変則的な質問ですみません。No.02163
K.K さん 03/01/23 11:35
 
> かな漢字変換途中の文字列をシリアルポートで送ることは、たぶん技術的に不
>可能ではないものの、かなり難しいです。
>
> かな漢字変換ソフトが表示している内容を拾うことは出来ます。変換してる内
>容が変化したら、Backspaceキーと同じ文字コードを送って前回の表示内容を消
>して、再度変換途中の文字列を送るような動作をすればいいんだと思います。
>
> ただ、二人書きセットのためにそこまでやるのは、僕自身の労力との兼ね合い
>で難しいです。今のところは出来ない物と解釈ください。
ご心配おかけしました。これをヒントにあれこれ考えてみようと思います。
早速のコメントありがとうございました。

[ ]