|
これはたしかにまずいんですけど、一応、現状の鶴亀メールの動作が明らかに
間違ってるとも言えない所があります。
このメールの中には、「iso-8859-4」という文字コード指定の文字列が一部含
まれてまして、結果、このメールはいわゆる多国語混在メール扱いとなってしま
います。しかし、その後、この中の文字を全部中国語に変換すると、それがちゃ
んと通ってしまいます。
中国語の文字コードの中にも、一応、日本語のひらがなが含まれているようで、
普通の日本語文章が中国語としても表現できてしまうようです。実際、画面上で
内容を読むことが出来てしまいます。
ということではありますが、こういう場合(日本語ひらがなが含まれる場合)
は中国語と判定せずに、多国語混在メール扱いにするよう修正させていただきま
す。
|
|